Кykоld klаn - Мlаdshiе текст песни
Интро: chmokinraw, big s3p0r, gayrolll
Е, нонзи
Степпер
СмокерКуплет: gayrolll
Бля, берёт пилсы в рот, потом сосёт (почисти свой рот)
Думает, что будем вместе, но беру её на понт
Нах*й ты повышаешь на меня тон? (хули ты орешь?)
Если ты будешь дох*я п*здеть, тебя выведет мой кент
(а-а-а-ыр)
Пиши на меня заяву, у моего бро батя мент (СБУ)
Мне пох*й, что у тебя батя какой-то п*здатый тип
Если у меня будут проблемы, я сьебу в другую страну (ааааа)
Пусть меня ищут везде, но эти лохи меня не найдут
Они ищут меня уже сутками, но не могут найти (х*й найдут)
(бля, они чё меня ещё не нашли?)
Бридж: big s3p0r
Воу, е, да, генг
А? а, да-да-да
Ха-ха-х, ха-ха-х - это биг степпер, броКуплет: big s3p0r
Я *бал милфу в автобусе, пока ты дрочил на гейские комиксы (комиксы)
У меня зелёный порш и золотые ролексы (хорошие ролексы)
Ходишь в pum'e, бро, у тебя комплексы
Дать альтушкам п*зды - это кодекс (Украинский кодекс)
Я гамаю с твоей сестрой в черно-оранжевое
Прости, бро, но её киска мягкая
Для тебя - это что-то непонятное
Но, когда она мне сосала, она хлюпалаБридж: chmokinraw, big s3p0r
Подбери свои слюни
Хлюпала
Готово
Е, е, е, яКуплет: chmokinraw
Я хожу в alyx, рокаю в balenciaga'х (е)
Спрятал твою суку в сумку от prada (prada)
Ты не поверишь, но это правда (правда)
Ты даже об этом никогда не узнаешь (не)
Я захотел и сделал, бро, шаришь? (ХА)
Ну-ка, расскажи мне, бро, чем же ты банчишь? (чем-же?)
I got money, I got racks, будто бы я Ken Carson (е, carson)
Что ты там куришь, бро, тебя откинет от одного напаса (один)
У меня в кармана жирный стафф, да, бро - он опасен (е, опасен)
(прррррра)
Бридж: chmokinraw
Я как из мультика гетто - на мне сияет этот блеск (гетто, блеск)
Да, я снимаю эти бабки, а она мне снимает мой стресс (стресс)
Я пишу треки, да я искренний (искренний, с*ка)
Да, ты готов продать жопу за fame, да это истинна (fame)
I got money, I got racks, будто бы я Ken Carson
Что ты там куришь, бро, тебя откинет от одного напаса
У меня в кармана жирный стафф, да, бро - он опасен
Вытащил суку из prad'ы, ночь была прекрасной
1